On Jointly Recognizing and Aligning Bilingual Named Entities

نویسندگان

  • Yufeng Chen
  • Chengqing Zong
  • Keh-Yih Su
چکیده

We observe that (1) how a given named entity (NE) is translated (i.e., either semantically or phonetically) depends greatly on its associated entity type, and (2) entities within an aligned pair should share the same type. Also, (3) those initially detected NEs are anchors, whose information should be used to give certainty scores when selecting candidates. From this basis, an integrated model is thus proposed in this paper to jointly identify and align bilingual named entities between Chinese and English. It adopts a new mapping type ratio feature (which is the proportion of NE internal tokens that are semantically translated), enforces an entity type consistency constraint, and utilizes additional monolingual candidate certainty factors (based on those NE anchors). The experiments show that this novel approach has substantially raised the type-sensitive F-score of identified NE-pairs from 68.4% to 81.7% (42.1% F-score imperfection reduction) in our Chinese-English NE alignment task.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A Joint Model to Identify and Align Bilingual Named Entities

In this article, an integrated model is derived that jointly identifies and aligns bilingual named entities (NEs) between Chinese and English. The model is motivated by the following observations: (1) whether an NE is translated semantically or phonetically depends greatly on its entity type, (2) entities within an aligned pair should share the same type, and (3) the initially detected NEs can ...

متن کامل

A System to Mine Large-Scale Bilingual Dictionaries from Monolingual Web Pages

This paper describes a system that automatically mines EnglishChinese translation pairs from large amount of monolingual Chinese web pages. Our approach is motivated by the observation that many Chinese terms (e.g., named entities that are not stored in a conventional dictionary) are accompanied by their English translations in the Chinese web pages. In our approach, candidate translations are ...

متن کامل

Named Entity Recognition in Persian Text using Deep Learning

Named entities recognition is a fundamental task in the field of natural language processing. It is also known as a subset of information extraction. The process of recognizing named entities aims at finding proper nouns in the text and classifying them into predetermined classes such as names of people, organizations, and places. In this paper, we propose a named entity recognizer which benefi...

متن کامل

Translating Named Entities Using Monolingual and Bilingual Resources

Named entity phrases are some of the most difficult phrases to translate because new phrases can appear from nowhere, and because many are domain specific, not to be found in bilingual dictionaries. We present a novel algorithm for translating named entity phrases using easily obtainable monolingual and bilingual resources. We report on the application and evaluation of this algorithm in transl...

متن کامل

UNED at ImageCLEF 2004: Detecting Named Entities and Noun Phrases for Automatic Query Expansion and Structuring

This paper describes UNED experiments at the Image CLEF bilingual ad hoc task. Two different strategies are attempted: i) automatic expansion and translation using noun phrases; ii) automatic detection of named entities in the query for structured search on image caption fields. All our experiments obtain results above the average MAP for the bilingual task. Structured searches using named enti...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2010